レバレッジ特許翻訳講座

日本語明細書1本目

発明の名称:慢性閉塞性肺疾患治療剤 (エーザイ)

疾患について比較的知っていたので、さくさく読めました。先日見たビデオ801、「文系が理系に打ち勝つための秘密の勉強法」で学んだ、「発明の背景、本質を理解する。この発明の核心部分、きっかけは何かをつかむ」ことを意識して読みました。これは常に忘れないようにしよう。

知っている疾患だから、核心部分がわかりやすかったです。不可逆的で治癒が困難なCOPDに対し、従来の治療剤である気管支拡張薬などの欠点は禁忌の疾患、副作用があること。これに対し、生体に存在する酵素であるリゾチームが、これまでの治療法では効果が不十分であった患者でも有効であることが示されたという内容。しかも天然由来でも合成されたものでもいいので、卵アレルギーの人にも投与可能。

興味津々で速読しました。後半の統計用語はまだ調べていませんが。対訳があれば薬学用語を総ざらいできそうなので、今度エストラージをダウンロードして探してみようと思います。

8/11 引き続き3M対訳 68、69 CV関連 500   2.5h

接着剤関連は色々な分野に応用が効くとのことで、損失係数をじっくり調べました。帰省中なので、自宅に戻ったら以下のサイトを印刷、ノートに貼り付け。

早く勉強したいとワクワクしている私の心を読み取ったのか、2歳の子どもの寝かしつけに2時間かかりました。こんなにかかるのは珍しい。「ママ、この後仕事するの?」にぎくり。子どもはすべてお見通しですね。一人楽しくはまりすぎないように気をつけなきゃと思いつつも、勉強が楽しくて仕方ないのは本当。明細書読んだり、対訳で手を動かし、調べ物していると、少しずつ前進しているのを感じられるのがはまりポイントなのかもしれません。

http://www.comm.tcu.ac.jp/~minamasa/abstract/murata05.pdf

https://www.polymatech.co.jp/catalog/05.pdf

https://www.silicone.jp/catalog/pdf/rubber_j.pdf

関連記事

  1. マインドマップ

    再生医療と医療機器のマインドマップ

    お、終わりません。。。2時間かかってしまいました。でもキーワー…

  2. レバレッジ特許翻訳講座

    【レバレッジ】学習スケジュール

    2017年7月下旬 勉強開始9月末までに300本視聴完了、tr…

  3. レバレッジ特許翻訳講座

    2年間で対訳100本

    プロへの入口には明細書の対訳10本、安定稼働するためには1、2年で対訳…

  4. レバレッジ特許翻訳講座

    すっきりしました

    既存のすべての取引先に数カ月、仕事を受けられないことを連絡しました。9…

  5. レバレッジ特許翻訳講座

    朝勉にシフトして2週間

    習慣になると遅めに寝ても、朝5時頃には起きられるようになりますね。…

  6. レバレッジ特許翻訳講座

    XMind Pro購入しました

    今朝のビデオ、1946号 特許翻訳者とマインドマップを視聴しま…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近のコメント

アーカイブ

PAGE TOP