1. TOP
  2. 対訳勉強200本
  3. 人工内耳の自力翻訳開始

人工内耳の自力翻訳開始

23%まで完了。

今回は大変短いものを選びました。
本番では1日で仕上げなければいけない分量です。
580w訳すのに3時間。

この翻訳を通じて電気の理解を深めたいです。

\ SNSでシェアしよう! /

Ayumi Office  翻訳者がブログ飯に挑戦の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Ayumi Office  翻訳者がブログ飯に挑戦の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す


この人が書いた記事

  • 4ヶ月目のブログ運営レポート【最大の敵を倒す】

  • ブログ・YouTubeで批判されたときの対処方法

  • 【7月】ブログ運営報告・初のまとまった売上(毎日更新してから3か月目)

  • 【100記事達成によるアクセスの変化】オウンドメディアのスタート地点に立つ

関連記事

  • 血液を利用して体内発電する人工心臓 

  • 対訳85%まで

  • 医療機器は機械で物理で化学だ

  • 自分自身で臓器も組織も作れちゃう時代になる!?

  • valved conduits(弁付き導管)に位置するものは

  • 対訳6本目完了