1. TOP
  2. 対訳勉強200本
  3. 人工内耳の自力翻訳開始

人工内耳の自力翻訳開始

23%まで完了。

今回は大変短いものを選びました。
本番では1日で仕上げなければいけない分量です。
580w訳すのに3時間。

この翻訳を通じて電気の理解を深めたいです。

\ SNSでシェアしよう! /

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す


この人が書いた記事

  • 【宣言】脱翻訳します

  • 【ブログのアクセスが伸びず悩んでいる方に伝えたいこと】2つのブログを運営した経験から

  • セルフブラック化せよ

  • 中国語翻訳者だったら英語版のCV(職歴・実績表)は不要?

関連記事

  • 日本人工臓器学会に入会

  • ようやく20%

  • 対訳6本目完了

  • 対訳勉強で嬉しいとき

  • 少しずつ蓄積

  • 限られた時間の中で知識の幅を広げていくための工夫