1. TOP
  2. 対訳勉強200本
  3. 人工内耳の自力翻訳開始

人工内耳の自力翻訳開始

23%まで完了。

今回は大変短いものを選びました。
本番では1日で仕上げなければいけない分量です。
580w訳すのに3時間。

この翻訳を通じて電気の理解を深めたいです。

\ SNSでシェアしよう! /

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す


この人が書いた記事

  • 出口式みらい教室の体験授業に参加してきました

  • 最近の仕事状況

  • 音声入力ソフト「Simeji」でブログを書いてみた

  • 出口式みらい学習教室に入会を決めました

関連記事

  • 人工内耳の対訳開始

  • 自分自身で臓器も組織も作れちゃう時代になる!?

  • 血液を利用して体内発電する人工心臓 

  • 医療機器は機械で物理で化学だ

  • 対訳4本目完了

  • valved conduits(弁付き導管)に位置するものは