仕事

新規案件

新たに特許翻訳の仕事をいただきました(中国語)。
これまでと違い明細書全部が複数件と、今回は分量も増えました。
といっても分量はまだ少ない方だと思います。初めての分野のため、背景知識からじっくり取り組んでいきます。

朝は勉強タイムにしようかと思いましたが、今回は理解に時間を要しそうなので、しばらくは朝も案件に集中します。

ノートに図を貼り付け、各部位の名称を書き込み、企業サイトや類似特許を調べています。
わずか1時間半の調査でも少しずつわかってきた感覚がありました。この分野から他へ広がりをもたせることを意識して、吸収できることはたくさん吸収しちゃいたいと思います!

関連記事

  1. 仕事

    正式依頼にならなくて安心するとき

    コーディネータから未確定案件の打診があり、回答後に正式依頼とならずほっ…

  2. 仕事

    変化を起こすこと・手放すこと

    何か新しいことを始めるということは、今までのものを手放すことでもあるの…

  3. 仕事

    Tradosおそるべし

    実案件で初めてTradosを使っています。発明の詳細から訳し、…

  4. 仕事

    新規案件がきた

    今抱えている仕事のために、10月末まで取引先にお休みのご連絡をしていま…

  5. 仕事

    医薬翻訳で自分に求めるレベルを引き上げる

    翻訳または通訳。フリーランスで仕事をするにつれ、できる自分を実感してい…

  6. トライアル

    トライアル提出

    これまでほぼ医薬分野で翻訳を受注してきましたが、私がこれまでやって…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP