仕事

今週は特許ウィーク

今週は特許翻訳の割合が高めです♪(自社比)

朝:特許翻訳トライアル(英語)
午前:新薬申請資料のQC点検
午後:特許翻訳(中国語)

来年の今頃、こんな感じになっていたらいいなあ♪

朝:特許翻訳(中国語3万字の長期案件)
日中:特許翻訳(英語25000ワードの長期案件)

関連記事

  1. 仕事

    特許翻訳の初仕事

    初めて特許翻訳の依頼をいただきました。今年トライアルに合格した会社です…

  2. 仕事

    大型案件始まる

    約4ヵ月にわたる大型案件がスタートしました。緊張と、嬉しさと、…

  3. 仕事

    特許翻訳の先にあるもの

    特許翻訳の仕事(中国語)も勉強(英語)もはじめたばかりですが、最近…

  4. 仕事

    小児科領域の勉強に

    愛用している「病気がみえるシリーズ」は一通りそろえましたが、小児科テキ…

  5. 仕事

    中国語翻訳でよくある誤訳:臨床試験と治験

    私は以前、新薬開発の仕事をしていました。具体的には、製薬企業が…

  6. 仕事

    Tradosトラブル再び

    今週はどれだけTradosに翻弄されているのでしょう。またトラブル…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

スポンサードリンク
PAGE TOP