1. TOP
  2. 勉強
  3. 受講からもうすぐ半年

受講からもうすぐ半年

勉強
 

今月末で半年になります。
まだ結果を出せていません(汗汗)
(英語の特許翻訳でプロになることを目指しています)。

机の前にホワイトボードをかけて、各項目の進捗や目標を見える化しています。

CV送付済:5社/目標30社
トライアル受験:3社/目標20社(1社不合格、2社結果待ち)
対訳完了:5本/目標200本

今月は勉強時間をほとんどとれない分、仕事で吸収する知識の幅を広げることに意識を向けました。
今月は今年の目標年収の1/10をクリアできたので、来月は収入の目標値は抑えめにして、勉強時間を大幅に増やしたいと思います。

来月は、
トライアル受験2社(うち1社は送付日確定済み・1社はこれから応募)
展示会2つに参加
岡野の化学、講座の対訳ビデオ(P&G完了)、自力対訳・翻訳
に注力します。

焦りが募る一方ですが、まずは目の前の仕事をしっかり完了させます。

\ SNSでシェアしよう! /

Ayumi Office  翻訳者がブログ飯に挑戦の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Ayumi Office  翻訳者がブログ飯に挑戦の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す


この人が書いた記事

  • 6ヶ月目のブログ運営レポート【無感情を手に入れる】

  • 5ヶ月目のブログ運営レポート【売上3万円の壁を超える】

  • 4ヶ月目のブログ運営レポート【最大の敵を倒す】

  • ブログ・YouTubeで批判されたときの対処方法

関連記事

  • 苦手だけど好きなこと 

  • 手で書けば混成軌道も怖くない

  • 当接するローラ間に働く摩擦力、慣性力の向きは・・・

  • 少し頭が柔らかくなったかも

  • 呼吸するように書く 特許翻訳の無尽蔵の楽しさ

  • 溶解度積と指示薬も特許で使われていて、興味深い