仕事

仕事と特許の紐づけ

昨日寝る前に結晶構造について、再度しっかりまとめた方がいいぞ、う~ん、と考え込んでいたせいか、夢に結晶構造が登場しました。何に取り組んでいたのかわかりませんが、眠りながらも脳が考えていることにいつも驚かされます。

***

中日翻訳の仕事をいただけるのは大変ありがたいことですが、勉強時間がその分減ってしまいます。(講座では英日特許翻訳でプロになるために勉強しています)。そういった時の焦りの気持ちに対処するために、最近やり始めたことがあります。

中日の仕事で調べたこと、ノートにまとめたことについて、できる範囲で特許を調べてみる、件数を確認してみる、ということをやっています。

たとえば、診断書の翻訳でよく登場するKRAS遺伝子。これについてノートにまとめた後、特許を調べてみました。既に基本的な知識は押さえてあるので、「KRAS遺伝子に変異が認められた場合の治療法に関する特許が多いのだろうか?」など推測しながら検索することができます。

普段の勉強時のように明細書をじっくり読む、ということまではできませんが、発明の詳細部分だけでも2ページ見開きでノートに貼り付けておくと、特許と少しでも紐づけできて、モチベーションアップにつながります。今回読んだ明細書も、変異型KRAS遺伝子の検出方法、治療方法に関するものでした。

特許翻訳の勉強で技術内容を調べるにつれ、一生やっても飽きないし、一生続けたいと思う気持ちが強くなりました。一生やるからこそ、今は焦らずに基礎工事に努めたいと思います。

関連記事

  1. 仕事

    新規案件

    新たに特許翻訳の仕事をいただきました(中国語)。これまでと違い明細…

  2. 仕事

    原点

    私が中国語を勉強することになったのはこの問題を知ったことがきっかけでし…

  3. 仕事

    仕事スタイルの見直し

    去年仕事を再開してから今年にかけて、通訳の仕事や講師など〝その時間にそ…

  4. 仕事

    仕事では想定外を常に考えておく

    週末は子どもと2人で実家に泊まりに行きました。両親共に病院にお世話…

  5. 仕事

    正式依頼にならなくて安心するとき

    コーディネータから未確定案件の打診があり、回答後に正式依頼とならずほっ…

  6. 仕事

    今月は理想的

    ビデオでお勧めされていた週間時間割の色分けと、毎日のTo Do用紙、気…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

スポンサードリンク
PAGE TOP