1. TOP
  2. 勉強
  3. google patentを利用して足りない英語力を補う

google patentを利用して足りない英語力を補う

勉強
 

手術シミュレーションの対訳学習を進めています。

3Dプリンタについて、概要をまとめてから、スピードが速くなりました。

現在18まで完了。今月25日までに終えて、できれば月末までに対訳を1本やりたいと思っています。

 

訳出→ビデオで「差」を確認する、

というやり方で進めています。

ミスしたところは、随時、翻訳手順のチェックリストに追記。

よく見ると、英語の前置詞の抜けや、辞書を十分に確認していないことによるミスが多いです。

 

基本的な言い回しの訳出がいまいちだった場合は、

Google patentsで同じ表現を検索し、英・日で知子の情報に用例をストック。

一度ミスしたものを、二度とミスしないように、誤訳した、訳が洗練されていなかったものは、用例をいくつか見てから次に進んでいます。

 

 

 

 

 

 

 

 

不足している英語力はこのようにして補強していきます。

 

今日は短いですが、この辺で。どんどん進めていきます。

\ SNSでシェアしよう! /

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

Ayumi Office ー特許に魅せられてーの人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す


この人が書いた記事

  • 出口式みらい教室の体験授業に参加してきました

  • 最近の仕事状況

  • 音声入力ソフト「Simeji」でブログを書いてみた

  • 出口式みらい学習教室に入会を決めました

関連記事

  • 呼吸するように書く 特許翻訳の無尽蔵の楽しさ

  • 「量子メス」

  • 勉強スケジュール

  • 隙間時間をインプットにばかり使っていませんか?

  • 化学の勉強を開始

  • 知識の横展開にマインドマップ