レバレッジ特許翻訳講座

  1. 日本語明細書1本目

    発明の名称:慢性閉塞性肺疾患治療剤 (エーザイ)疾患について比較的知っていたので、さくさく読めました。先日見たビデオ801、「文系が理系に打ち勝つための…

  2. 専門分野は

    メディカル、化学にしようと思います。この2分野は初見で見る用語も抵抗なく調べられます。幸い現在取り組んでいる3Mの明細書も化学系なので、ビデオを視聴し、…

  3. 時間を忘れる・・・

    3Mの対訳シリーズ、0057、0060を見ました。付加価値をどこで出すかを常に考えるに、ふむふむ。キーワードをネットで調べて、ページを部分印刷、ノートに…

  4. 【学習記録】0808

    3Mの対訳を開始しました。2本目までは目で追うだけでしたが、3本目からビデオを止めたりしながら秀丸で対訳を取り始めました。管理人さんの言う通り、手を動かす方…

  5. すっきりしました

    既存のすべての取引先に数カ月、仕事を受けられないことを連絡しました。9月まで入っている仕事もあるのですぐにとはいきませんが、今月下旬から負担が軽減します。自分が…

  6. これが背水の陣か

    レバレッジの勉強時間をなかなか捻出できず悩んでいました。今の勉強量では全然足りないこと、今抱えているものすべてを並行するのは容易ではないことから、さらに…

  7. トイレに行くのも忘れるビデオ講座

    主に夜にビデオを視聴しています。参考になること、思いつかなかったことの連続で、ビデオで勉強を始めるとトイレに行くのも嫌になるほど集中してしまいます。視聴しな…

  8. 勉強する体制を整える

    レバレッジ特許翻訳講座の受講開始後、やる予定であったものの今はできなくなってしまったものについて、延期または中止しました。原書会、ディクテーション講座(楽し…

  9. 【レバレッジ】学習スケジュール

    2017年7月下旬 勉強開始9月末までに300本視聴完了、trados、秀丸の使い方に慣れる10月 英日翻訳トライアル1社目合格 ビデオ・対訳練習を…

  10. 10年日記

    レバレッジ特許翻訳講座の衝撃が大きすぎて、引き込まれるようにみています。睡眠不足のはずが、興奮状態なのか眠らなくても平気な状態でちょっと怖いです。講…

PAGE TOP