過去の記事一覧

  1. ボストンの対訳開始

    8/15 1813 ゼロからトライアル合格・稼働まで1811 途中まで(対訳活用時の注意)3Mシリーズ 81、82ボストン対訳 0001~0003…

  2. 明細書から見えてくる今後のステップ

    昨日の発見をもとに、特許明細書を調べてみました。外資医療機器メーカーのボストンサイエンティフィック、J&J、シーメンスあたりから読み進めてみようかな…

  3. CVを書こう

    8/13 3M 0078、関連資料読み込み⇒関連資料を読むことで、知識が肉付けされる→より興味がわいてきました。CV関連 1065 マスターCV作成…

  4. 疾患名の用語リサーチにICDコードを活用

    中国語では専門用語の特定に辞書で対応できることが少なく、世界共通のガイドラインなどを使って用語を特定することが多いです。疾患名には、ICDコードを使うの…

  5. アクリル系粘着剤に興味がわく

    3M シリーズ:76、77、CV関連:1066 2h粘着剤や材料系で出てくる化学物質名は∞にあるわけではないようですので、めんどくさがらずに一つ一つ登録する…

  6. 日本語明細書1本目

    発明の名称:慢性閉塞性肺疾患治療剤 (エーザイ)疾患について比較的知っていたので、さくさく読めました。先日見たビデオ801、「文系が理系に打ち勝つための…

  7. 専門分野は

    メディカル、化学にしようと思います。この2分野は初見で見る用語も抵抗なく調べられます。幸い現在取り組んでいる3Mの明細書も化学系なので、ビデオを視聴し、…

  8. 時間を忘れる・・・

    3Mの対訳シリーズ、0057、0060を見ました。付加価値をどこで出すかを常に考えるに、ふむふむ。キーワードをネットで調べて、ページを部分印刷、ノートに…

  9. 【学習記録】0808

    3Mの対訳を開始しました。2本目までは目で追うだけでしたが、3本目からビデオを止めたりしながら秀丸で対訳を取り始めました。管理人さんの言う通り、手を動かす方…

  10. すっきりしました

    既存のすべての取引先に数カ月、仕事を受けられないことを連絡しました。9月まで入っている仕事もあるのですぐにとはいきませんが、今月下旬から負担が軽減します。自分が…

Ayumi

2013年秋よりフリーランスに。これまで中国語翻訳、医療通訳をしてきました。薬剤師、1児の母。現在、レバレッジ特許翻訳講座を受講中。今は英語の特許翻訳で安定稼働を目指して勉強しています。(ブログサブタイトルは目指す姿)。
ブログでは、特許翻訳の勉強、仕事について書いています。

▶お問い合わせ

▶レバレッジ特許翻訳講座受講中

アーカイブ

スポンサードリンク
PAGE TOP